SPHÄROGUSS
SPHÄROGUSS

FA line of air and gas vents for liquid systems, manufactured in SG iron and designed for all types of low and high-pressure applications. The available models cover a wide range of flow rates, in various sizes, with different connections and multiple options to choose from.

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA21.1
FA21.1

The FA21.1 is a range of fully automatic ball float traps specially designed for condensate drainage in compressed air and gas systems. Typical applications include aftercoolers, separators and compressed air mains.

WERKSTOFF

Sphäroguss

NENNWEITEN

1/2” bis 1” – DN 15 bis DN 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPTFansch EN 1092-1/-2 PN 16Fansch ASME B16.42/B16.5 Klasse 150

MAX. BETRIEBSDRUCK

14 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis zu 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA25.1
FA25.1

The FA25.1 is a range of fully automatic ball float traps specially designed for condensate drainage in compressed air and gas systems. Typical applications include aftercoolers, separators and compressed air mains.

WERKSTOFF

Sphäroguss

NENNWEITEN

1” ; DN 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1/-2 PN 16
Fansch ASME B16.42/B16.5 Klasse 150

MAX. BETRIEBSDRUCK

14 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis zu 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA25.3
FA25.3

Die FA25.3-Serie umfasst Kugelschwimmer-Kondensatableiter, die speziell für die automatische Entwässerung von Druckluft- und Gassystemen entwickelt wurden. Typische Anwendungen sind Nachkühler, Wasserabscheider oder die Entwässerung von Druckluftleitungen.

WERKSTOFF

Sphäroguss

NENNWEITEN

11/2” bis 2”; DN 40 bis DN 50

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-2 PN 16
Fansch ASME B16.42 Klasse 150

MAX. BETRIEBSDRUCK

14 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

C-STAHL
C-STAHL

FA line of air and gas vents for liquid systems, manufactured in carbon steel and designed for all types of low and high-pressure applications. The available models cover a wide range of flow rates, in various sizes, with different connections and multiple options to choose from.

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA31.1
FA31.1

The FA31.1 is a range of fully automatic ball float traps specially designed for condensate drainage in compressed air and gas systems. Typical applications include aftercoolers, separators and compressed air mains.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

1/2” bis 1”; DN 15 bis DN 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse oder or 300
Schweißmuffe (SW) ASME B16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA35.1
FA35.1

The FA35.1 is a series of fully automatic ball float traps specially designed for condensate drainage in compressed air and gas systems. Typical applications include aftercoolers, separators and compressed air mains.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

1” ; DN 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 oder 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA35.3
FA35.3

Die FA35.3-Serie umfasst Kugelschwimmer-Kondensatableiter, die speziell für die automatische Entwässerung von Druckluft- und Gassystemen entwickelt wurden. Typische Anwendungen sind Nachkühler, Wasserabscheider oder die Entwässerung von Druckluftleitungen.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

11/2” bis 2”; DN 40 bis DN 50

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 oder 300
Schweißmuffe (SW) ASME B16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

EDELSTAHL
EDELSTAHL

FA line of air and gas vents for liquid systems, manufactured in stainless steel and designed for all types of low and high-pressure applications. The available models cover a wide range of flow rates, in various sizes, with different connections and multiple options to choose from.

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA16SS
FA16SS

The FA16SS series are fully automatic ball float traps, extremely compact in dimension and light in weight, specially designed for draining water from compressed air lines. Usual applications include aftercoolers, separators and compressed air mains.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” und 3/4”

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp oder NPT

MAX. BETRIEBSDRUCK

14 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

180 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA41.1
FA41.1

The FA41.1 is a series of fully automatic ball float traps specially designed for condensate drainage in compressed air and gas systems. Typical applications include aftercoolers, separators and compressed air mains.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” bis 1” – DN 15 bis DN 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 oder 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA45.1
FA45.1

The FA45.1 is a series of fully automatic ball float traps specially designed for condensate drainage in compressed air and gas systems. Typical applications include aftercoolers, separators and compressed air mains.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1” ; DN 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 oder 300
Schweißmuffe (SW) ASME B16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

FA45.3
FA45.3

Die FA45.3-Serie umfasst Kugelschwimmer-Kondensatableiter, die speziell für die automatische Entwässerung von Druckluft- und Gassystemen entwickelt wurden. Typische Anwendungen sind Nachkühler, Wasserabscheider oder die Entwässerung von Druckluftleitungen.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

11/2” bis 2”; DN 40 bis DN 50

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 oder 300
Schweißmuffe (SW) ASME B16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

CAD
CAD

The CAD - Compressed Air Automatic Drain Valve consists of a solid-state timer coupled to a solenoid valve. The CAD is specially designed for automatic draining of filters, separators, aftercoolers, dryers, receivers, drip legs and other compressed air system components where condensate and contaminants collect. The draining interval and discharge time can be adjusted according to the requirements.

NENNWEITEN

3/8” und 1/2”

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

C-STAHL
C-STAHL

AE line of air and gas vents for liquid systems, manufactured in carbon steel and designed for all types of low and high-pressure applications. The available models cover a wide range of flow rates, in various sizes, with different connections and multiple options to choose from.

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE50S
AE50S

The AE50 range of automatic vents are designed to remove air or gases from water and other liquid systems, without requiring any external source of energy. They are capable of handling significant loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

1/2” x 1/2” bis 1” x 1/2”
DN 15 x 1/2” bis DN 25 x 1/2”

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 oder 300

MAX. BETRIEBSDRUCK

30 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE31.2
AE31.2

The AE31.2 range of automatic vents are designed to remove air or gases from water and or other liquid systems, without requiring any external source of energy. They are capable of handling significant loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

1” x 1/2” ; DN 25 x 15

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Clase 150 o 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE35.2
AE35.2

The AE35.2 range of automatic vents are designed to remove air or gases from water and or other liquid systems, without requiring any external source of energy. They are capable of handling significant loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

1” x 1/2” und 1” x 1”
DN 25 x 15 und DN 25 x 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Clase 150 o 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE37.2
AE37.2

The AE37.2 range of high capacity automatic vents are designed to remove air or gases from water and or other liquid systems, without requiring any external source of energy.
They are capable of handling significant loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

11/2” x 1” und 2” x 1”
DN 40 x DN 25 und DN 50 x DN 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Clase 150 o 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 200 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE39.2
AE39.2

The AE39.2 range of high capacity automatic vents are designed to remove air or gases from water and or other liquid systems, without requiring any external source of energy.
They are capable of handling high loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

21/2” x 11/2” und 3” x 11/2”
DN 65 x DN 40 und DN 80 x DN 40

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Clase 150 o 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 200 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

EDELSTAHL
EDELSTAHL

AE line of air and gas vents for liquid systems, manufactured in stainless steel and designed for all types of low and high-pressure applications. The available models cover a wide range of flow rates, in various sizes, with different connections and multiple options to choose from.

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE16SS
AE16SS

The AE16SS all stainless steel air eliminator removes air from HVAC systems and is also suitable for non-corrosive and/or dangerous liquids compatible with the construction, providing that their specific weight is no less than 0,75 kg/dm³. This ball float type automatic air eliminator can be used in combination with other air elimination and separation systems or directly applied at high points in the piping.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” und 3/4”

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT

MAX. BETRIEBSDRUCK

14 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 150 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE30SS
AE30SS

The AE30SS all stainless steel sealed body air eliminator remove air from hot and superheated water systems and is also suitable for all liquids compatible with the construction, providing that their specific weight is not less than 0,75 kg/L. This ball float type automatic air eliminator can be used in combination with other air elimination and separation systems or directly applied at high points in the piping.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” und 3/4”

ANSCHLÜSSE

Female threaded ISO 7 Rp or NPT

MAX. BETRIEBSDRUCK

30 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

300 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE50i
AE50i

The AE50 range of automatic vents are designed to remove air or gases from water and other liquid systems, without requiring any external source of energy. They are capable of handling significant loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice. These ball float type vents are manufactured in stainless steel, available with soft sealing, and can be used in combination with other air elimination and separation systems or directly applied at high points in the pipelines.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” x 1/2” bis 1” x 1/2”
DN 15 x 1/2” bis DN 25 x 1/2”

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 oder 300

MAX. BETRIEBSDRUCK

30 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE41.2
AE41.2

The AE41.2 range of automatic vents are designed to remove air or gases from water and or other liquid systems, without requiring any external source of energy. They are capable of handling significant loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1” x 1/2” ; DN 25 x 15

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 o 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE45.2
AE45.2

The AE45.2 range of automatic vents are designed to remove air or gases from water and or other liquid systems, without requiring any external source of energy. They are capable of handling significant loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1” x 1/2” und 1” x 1”
DN 25 x 15 und DN 25 x 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 o 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE47.2
AE47.2

The AE47.2 range of high capacity automatic vents are designed to remove air or gases from water and or other liquid systems, without requiring any external source of energy.
They are capable of handling significant loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

11/2” x 1” und 2” x 1”
DN 40 x DN 25 und DN 50 x DN 25

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 o 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 200 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

AE49.2
AE49.2

The AE49.2 range of high capacity automatic vents are designed to remove air or gases from water and or other liquid systems, without requiring any external source of energy.
They are capable of handling high loads during start-up while still being able to discharge smaller loads in continuous modulating operation with one single orifice.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

21/2” x 11/2” und 3” x 11/2”
DN 65 x DN 40 und DN 80 x DN 40

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN 1092-1 PN 40
Fansch ASME B16.5 Klasse 150 oder 300
Schweißmuffe (SW) ASME 16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

32 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

Bis 200 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

VB21-VB21M
VB21-VB21M

The VB21 vacuum breakers are simple and reliable devices that automatically relieve or “break” an unwanted vacuum condition, restoring the atmospheric pressure. This device is particularly suitable for steam heated units of small and medium volume as heat exchangers, heating coils, calorifiers, jacketed kettles, steam boilers, etc.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” x 1/8”

ANSCHLÜSSE

VB21 – Innengewinde ISO 7 Rp or NPT
VB21M – Außengewinde ISO 228 G

EINSCHRÄNKENDE BEDINGUNGEN

13 bar bei 400 ºC / 21 bar bei 220 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

VB16
VB16

The VB16 vacuum breakers are simple and reliable devices that automatically relieve or “break” an unwanted vacuum condition, restoring the atmospheric pressure. This device is particularly suitable for steam heated units of small and medium volume, such as heat exchangers, heating coils, calorifiers, jacketed kettles, steam boilers, etc.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” bis 1”

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 228 G

EINSCHRÄNKENDE BEDINGUNGEN

12 bar bei 150 ºC / 16 bar bei 120 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

IS140
IS140

The IS140 strainers are applicable to all types of steam, water, oil and air systems. Their purpose is to protect traps, regulating valves, piping, etc. from dirt and impurities, which are often the cause of damage and consequent energy loss of fluid systems.

WERKSTOFF

Gußstahl or edelstahl

NENNWEITEN

1/2” bis 2”

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp oder NPT

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

40 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

400 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

IS116 Y
IS116 Y

The IS116 forged steel Y strainers are applicable to all types of steam, water, oil and air systems. Their purpose is to protect traps, regulating valves, piping, etc. from dirt which are often the cause of damage and consequent energy loss of fluid systems.

NENNWEITEN

1/2” bis 2” – DN 15 bis DN 50

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN oder ASME
Schweißmuffe (SW) ASME B16.11

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

100 bar

MAX. ZULÄSSIGE TEMPERATUR

440 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

IS16F Y
IS16F Y

The IS16F cast iron Y strainers are applicable to all types of steam, water, oil and air systems. Their purpose is to protect steam traps, regulating valves, piping, etc. from dirt which is often the cause of damage and consequent energy loss of fluid systems.

WERKSTOFF

Grauguss

NENNWEITEN

DN 15 bis DN 300

ANSCHLÜSSE

Fansch EN PN16

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

IS40T | EN
IS40T | EN

The IS40T cast steel T strainers are applicable to all types of steam, water, oil and air systems. Their purpose is to protect steam traps, regulating valves, pressure reducing valves, piping, etc. from dirt which are oftentimes the cause of damage and consequently energy loss of fluid systems.

WERKSTOFF

Stainless steel or carbon steel

NENNWEITEN

DN 15 bis DN 100

ANSCHLÜSSE

Fansch EN 1092-1 PN 16, PN 25 oder PN 40

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

IS40T | ASME
IS40T | ASME

The IS40T cast steel T strainers are applicable to all types of steam, water, oil and air systems. Their purpose is to protect steam traps, regulating valves, pressure reducing valves, piping, etc. from dirt which are oftentimes the cause of damage and consequently energy loss of fluid systems.

WERKSTOFF

Carbon steel

NENNWEITEN

1” to 4”

ANSCHLÜSSE

Flanged ASME B16.5 Class 150 or 300

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

SW12
SW12

For monitoring the right operation of a steam trap, in order to avoid leakages of live steam and, consequently, great energy losses, a sight glass is recommended to be installed downstream of the steam trap. The single window SW12 sight glasses have been designed for this particular application.

NENNWEITEN

1/2” bis 1”

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT

MAX. BETRIEBSDRUCK

12 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

150 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

DW40S
DW40S

For monitoring the right operation of a steam trap, in order to avoid leakages of live steam and, consequently, great energy losses, a sight glass is recommended to be installed downstream of the steam trap. The double window DW40 sight glasses have been designed for this particular application.

WERKSTOFF

C-Stahl

NENNWEITEN

1/2” bis 2“ – DN 15 bis DN 50

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN oder ASME

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

40 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

280 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

DW40SS
DW40SS

For monitoring the right operation of a steam trap, in order to avoid leakages of live steam and, consequently, great energy losses, a sight glass is recommended to be installed downstream of the steam trap. The double window DW40 sight glasses have been designed for this particular application.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” bis 2” – DN 15 bis DN 50

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp oder NPT
Fansch EN PN40
Fansch ASME Klasse 150 oder 300

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

40 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

250 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

SCKI
SCKI

The SCKI sight checkers function as both sight glasses and check valves. Installed after the steam trap, the sight checker is a device whose main purpose is to visually check the condition and potential leakages of steam traps.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” bis 1”

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp oder NPT

MAX. BETRIEBSDRUCK

10 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

150 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

DW12G
DW12G

For monitoring the right operation of a steam trap, in order to avoid leakages of live steam and, consequently, great energy losses, a sight glass is recommended to be installed downstream of the steam trap. The double window DW12 sight glasses has been designed for this particular application.

WERKSTOFF

Grauguss or edelstahl

NENNWEITEN

DN 15 bis DN 150

ANSCHLÜSSE

Fansch EN PN16

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

16 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

280 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

RT25
RT25

The RT25 all stainless steel disc check valves have a compact design and were specially designed for use with steam and hot condensate.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/4” bis 2”

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp oder NPT

MAX. BETRIEBSDRUCK

21 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

220 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

RD40
RD40

The RD40 all stainless steel disc check valve has a compact design and was specially designed for use with steam and hot condensate.

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

RD40 | DN15 - 100
RD40 | DN15 - 100

NENNWEITEN

1/2” bis 4”; DN 15 bis DN 100

ANSCHLÜSSE

Zwischenflanschausführung nach EN oder ASME

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

40 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

300 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

RD40 | DN 125 - 200
RD40 | DN 125 - 200

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

5” bis 8”; DN 125 bis DN 200

ANSCHLÜSSE

Zwischenflanschausführung nach EN oder ASME

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

40 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

300 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

M3i5
M3i5

The M3i5 three piece ball valves are reduced bore isolating valves designed for on/off applications with steam, condensate and other gases and liquids compatible with the construction.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” bis 2”

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Schweißmuffe (SW) ASME B16.11.

MAX. BETRIEBSDRUCK

100 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

220 ºC

EINSTUFUNG

PN 100

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

M3i1
M3i1

The M3i1 three piece ball valves are full bore isolating valves designed for on/off applications with steam, condensate and other gases and liquids compatible with the construction.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

3/8” bis 2”

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Schweißmuffe (SW) ASME B16.11

MAX. BETRIEBSDRUCK

100 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

220 ºC

EINSTUFUNG

PN 100

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

M3S1
M3S1

The M3S1 three piece ball valves are full bore isolating valves designed for on/off applications with steam, condensate and other gases and liquids compatible with the construction.

WERKSTOFF

Verzinkter Kohlenstoffstahl

NENNWEITEN

1/2” bis 2”

ANSCHLÜSSE

Innengewinde ISO 7 Rp oder NPT
Schweißmuffe (SW) ASME B16.11
Schweißende ASME B16.25

MAX. BETRIEBSDRUCK

100 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

220 ºC

EINSTUFUNG

PN 100

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

MWS1-MWi1
MWS1-MWi1

The MWS1 and MWi1 series wafer ball valves are compact isolating valves designed for on/off applications with steam, condensate and other gases and liquids compatible with the construction.

WERKSTOFF

C-Stahl or edelstahl

NENNWEITEN

DN 15 bis DN 150

ANSCHLÜSSE

Fansch EN PN16

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

16 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

220 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

SRH
SRH

The SRH Spring return handle consists of a spring box which, when assembled, switches the ball valve to a safe position (closed or open), as soon as the operator releases its handle.

WERKSTOFF

Edelstahl

ANSCHLÜSSE

Gemäß ISO 5211

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

GV32B Globe valve
GV32B Globe valve

The GV32B bronze in-line stop valves are designed for use with steam, water, oil or air applications.

WERKSTOFF

Bronze

NENNWEITEN

1/2” bis 2”

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 7 Rp

EINSCHRÄNKENDE BEDINGUNGEN

14 bar bei 198 ºC
32 bar bei 100 ºC

EINSTUFUNG

PN32

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

VF20
VF20

The VF20 series are streamlined flow valves with bellows, outside screw, no rising stem and maintenance-free. They are specially recommended for use with steam, gases, liquids, condensate, thermal oil and water systems

WERKSTOFF

Grauguss

NENNWEITEN

DN 15 bis DN 200

ANSCHLÜSSE

Fansch EN PN16

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

16 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

300 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

VF40
VF40

The VF40 series are streamlined flow valves with bellows, outside screw, no rising stem and maintenance-free. They are especially recommended for use with steam, gases, liquids, condensate, thermal oil and water systems.

WERKSTOFF

C-Stahl oder edelstahl

NENNWEITEN

DN 15 bis DN 150

ANSCHLÜSSE

Fansch EN PN40

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

40 bar

MAX. BEZUGSTEMPERATUR

300 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

NV400
NV400

The NV400 is a series of high-pressure needle valves designed for shut-off applications with steam and other industrial fluids. The NV400B is a special version designed for use as a boiler water sample valve when connected to the bottom sample connection on a VPC TDS blowdown control valve.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/4” bis 1/2”

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 228

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

GC400
GC400

The GC400 gauge valves were designed for mounting of instruments such as pressure gauges, transmitters and switches. Throttling of the valve protects the connected instrument against pressure spikes. Complete valve shut-off and pressure release through the integrated vent plug allow safe instrument removal for replacement or calibration procedures. 

WERKSTOFF

C-Stahl oder edelstahl

ANSCHLÜSSE

ISO 228 G 1/2”

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

LGC400
LGC400

The LGC level gauge valves are specially conceived to supervise the functioning and visualize the liquid level in pressure operated condensate pumps, reservoirs and other equipment, whenever compatible with operation boundaries. May be supplied with or without glass.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

1/2” x 14 mm

ANSCHLÜSSE

Außengewinde ISO 7 R

MAX. BETRIEBSDRUCK

12 bar

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

200 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

MAN
MAN

The MAN-100 pressure gauges have a diameter of 100 mm and are marked in bar.

ANSCHLÜSSE

ISO 228 G 1/2”

MAX. ZULÄSSIGER DRUCK

Full scale reading

MAX. BETRIEBSTEMPERATUR

100 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

GSC - GSU
GSC - GSU

The GS series pressure gauge siphons were designed to protect pressure gauges from the effects of sudden pressure surges and hot pressurized fluids. They operate as cooling elements for liquids and gases in pressure measuring devices. An isolation pressure gauge cock is recommended to be installed in combination with gauge siphons.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

G1/2” (Außen- und Innengewinde)

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 228-1

EINSCHRÄNKENDE BEDINGUNGEN

40 bar bei 300 ºC
110 bar bei 110 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

GSV
GSV

The GSV series pressure gauge siphons have been designed to protect pressure gauges from the effect of rapid pressure surges and hot pressure fluids. Specifically designed to replace the traditional “pigtail” and other coil design siphons where it is necessary to eliminate gauge whip and vibration. They operate as cooling elements for liquids and gases in pressure measuring devices.

WERKSTOFF

Edelstahl

NENNWEITEN

G1/2” (Außen- und Innengewinde)

ANSCHLÜSSE

Gewinde ISO 228-1

EINSCHRÄNKENDE BEDINGUNGEN

63 bar bei 400 ºC
100 bar bei 120 ºC

Fragen Sie nach Informationen

Egal, ob Sie Informationen zu Produkten, Preisen und kundenspezifischen Lösungen benötigen oder weitere Fragen haben, unser Team hilft Ihnen gerne weiter. 

Brauchen Sie Hilfe?

Wir sind hier, Ihnen zu helfen und Ihre Fragen zu beantworten.